前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇插花插花藝術(shù)論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

1.也許很多人對于插畫的理解還只是停留在小人書或者是連環(huán)畫的領(lǐng)域中,這樣是不全面的。插畫,從字面的意思來理解,顧名思義是指穿插在書中的圖畫,它以一種傳遞信息的藝術(shù)形式存在著,對文字內(nèi)容進行更直截了當(dāng)?shù)慕忉屨f明。在我國,插畫最早是以木版畫和石版畫的形式出現(xiàn),繼而受到西方插畫的影響,整個插畫的藝術(shù)形式和表達方式都漸漸脫離了本土化。隨后插畫被廣泛的運用在各種書籍出版物中,這為我國小人書和連環(huán)畫的發(fā)展奠定了重要的基礎(chǔ)。隨著社會的發(fā)展,插畫的表現(xiàn)形式也慢慢的在涌現(xiàn),它不止局限于圖和畫,還包括一些攝影作品,手繪作品以及圖表和圖形符號等。
2.插畫與平面設(shè)計插畫在平面設(shè)計中的運用歷史悠久,它經(jīng)久不衰,深受人們的喜愛,這與它的特性是密不可分的。插畫的通俗易懂讓人們能在第一時間讀懂它所傳達的信息,幽默風(fēng)趣的特征展示著其獨有的魅力,讓人們更易與其產(chǎn)生共鳴。插畫的獨創(chuàng)性表現(xiàn)出設(shè)計師們獨具匠心的創(chuàng)意理念,讓人們在細細品味的同時愛上插畫這門藝術(shù)。插畫是平面設(shè)計的一個重要視覺元素,它可以彌補設(shè)計中信息傳遞的缺失,用最直觀、最快捷的方式讓人們在欣賞中接受信息。插畫得天獨厚的優(yōu)勢讓其逐漸成為了一門獨立的藝術(shù),例如漫畫的發(fā)展就是從插畫慢慢演變過來的。如今在漫畫產(chǎn)業(yè)繁榮的日本,一些出色的漫畫作品直接影響著日本社會的發(fā)展。雖然插畫開始逐漸走向獨立,但它在平面設(shè)計中的地位仍然是不可撼動的。插畫與平面設(shè)計兩者是相輔相成的,插畫的日益更新給平面設(shè)計帶來了福音,平面設(shè)計的創(chuàng)意提升同時也帶動著插畫產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。
二、插畫藝術(shù)在平面設(shè)計中的運用
1.書籍裝幀中的插畫常言道,書籍是人類進步的階梯。書籍承載著傳播信息的功能,是人們獲取知識的一個重要媒介,那么如何做到與閱讀者進行無障礙溝通呢,我想僅僅憑借文字的力量是很難達到的。插畫的運用,可以將文字內(nèi)容以一種豐富多彩的形式表現(xiàn)出來,讓書籍變得生動形象。書籍中的插畫類型分為兒童插畫、文學(xué)作品插畫、科技插畫這三類,其中兒童插畫的需求量是最大的。例如在很多兒童讀物中,大量色彩艷麗的插畫替代文字內(nèi)容吸引著孩子們的眼球??梢姴瀹嬙跁b幀中的運用是不容忽視的。
2.包裝設(shè)計中的插畫在商品競爭日益激烈的今天,包裝設(shè)計的重要性是顯而易見的,出色的包裝不僅可以激發(fā)消費者的購買欲望,同時也對商品進行了一定的宣傳和保護的作用。現(xiàn)代的設(shè)計師習(xí)慣在包裝上運用實物攝影的圖片,真實的色澤與質(zhì)感充分體現(xiàn)了商品的本質(zhì),然而他們卻忽略了插畫的抽象或具象的獨特個性。插畫在包裝設(shè)計中的運用是藝術(shù)與商品相互滲透的過程,在顯現(xiàn)產(chǎn)品個性的同時也激發(fā)了人們的消費欲望。插畫有著不同的繪畫風(fēng)格,同時不同的風(fēng)格也定位著不同的消費群體。例如畢加索生硬線條的形態(tài),又如梵高那激烈奔放的色彩風(fēng)格。它們在很好的詮釋插畫的同時也充分的揭示著產(chǎn)品的特征。
參考文獻:
[1]黃核成,余劍耀.農(nóng)林院校藝術(shù)教育的現(xiàn)狀及措施[J].浙江林學(xué)院學(xué)報,1997,14(3):311-314.
[2]高秦嫣.對加強農(nóng)林類高校人文素質(zhì)教育的研究[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2010,8(3):233-234.
[3]蘇暢.農(nóng)林院校藝術(shù)教育的現(xiàn)狀及對策[J].教育理論與實踐,2011,31(4):17-19.
[4]錢學(xué)敏.錢學(xué)森談科學(xué)藝術(shù)與創(chuàng)新思維[J].華中建筑,2003,21(3):9-21.
[5]王蓮英.成立中國插花花藝專業(yè)教育機構(gòu)勢在必行[J].中國花卉園藝,2012,(21):30-31.
[6]汪勁松.談在大學(xué)生中開設(shè)《插花藝術(shù)》課程[J].高等函授學(xué)報:自然科學(xué)版,2000,13(5):55-57.
參考文獻
[1]王蓮英.中國插花藝術(shù)發(fā)展簡史[J].中國園林,2006(11):44-48.
[2]謝婕.淺談在師范院校中開展《插花藝術(shù)》教育[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010(23):208.
[3]汪勁松.談在大學(xué)生中開設(shè)《插花藝術(shù)》課程[J].高等函授學(xué)報(自然科學(xué)版),2000,13(5):55-57.
[4]姚霆.綜合性大學(xué)開設(shè)藝術(shù)賞析公選課程的重要性[J].課程新思路,2013(12):35-36.
[5]張虎,孫莉,吳冬.《插花藝術(shù)》項目課程改革的探索[J].安徽農(nóng)業(yè)科學(xué),2009,37(36):18301-18303,18318.
[6]袁菊紅.多科性大學(xué)中插花藝術(shù)課程教學(xué)探索與實踐[J].安徽農(nóng)業(yè)科學(xué),20139(20):12627-12628.
[7]胡軍,張淑梅,張詠新.《插花藝術(shù)》課程教學(xué)的實踐與探討[J].遼寧農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院報,2010,12(1):55-56.
[8]吳麗君.《插花藝術(shù)》課程教學(xué)和實踐改革探討[J].中國園藝文摘,2012(4):184-185.
[9]吳鐘鳴.高校公選課程的問題與對策探討[J].高教高職研究,2011(30):202-203.
[10]羅凱華.確立公選課在人才培養(yǎng)方案中的科學(xué)地位[J].吉林教育學(xué)院學(xué)報,2010(11):13-14.
參考文獻
[1]謝婕.淺談在師范院校中開展《插花藝術(shù)》教育[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010(23):208
[2]何黎明.“插花藝術(shù)”教學(xué)實踐現(xiàn)狀和發(fā)展研究[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2011(19):186~187
[3]錢錦、馬玲.《插花與花藝技術(shù)》課程實踐教學(xué)體系的構(gòu)建與完善[J].科技信息,2010(32):184
[4]胡軍、張淑梅、張詠新.《插花藝術(shù)》課程教學(xué)的實踐與探討[J].遼寧農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2010(1)
[5]岳敏、施芬.高等農(nóng)業(yè)院校“插花藝術(shù)”課實踐教學(xué)影響因素研究[J].中國農(nóng)業(yè)教育,2012(1):73~76
[6]李福東.現(xiàn)代插花及其審美教育價值[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(11):87~90
[7]吳麗君.《插花藝術(shù)》課程教學(xué)和實踐改革探討[J].中國園藝文摘,2012(4):184~185
1.1民間剪紙藝術(shù)的形式民間剪紙藝術(shù)是民俗文化的產(chǎn)物,采用剪刀和紙張,使用紙張的“實”和被減掉的部分的“虛”,以自然的生活實物作為背景,來體現(xiàn)剪紙美術(shù)的畫面感。我國不同地區(qū)的剪紙藝術(shù)是不一樣的,其中,黃土高原地區(qū)的民間剪紙藝術(shù)最為著名,已經(jīng)成為我國民俗藝術(shù)研究中的一大派別。
1.2民間剪紙藝術(shù)的藝術(shù)價值民間剪紙藝術(shù)發(fā)源于古代普通勞動群眾的日常生活,是人們將對生活的渴望、希望,對美好未來的想象以及對美好事物的紀(jì)念,通過最常見的家常事務(wù)表達出來的形式。因此,民間剪紙藝術(shù)具有濃厚的生活藝術(shù)價值,承載了一代又一代勞動人民對生活的理解。通過剪紙藝術(shù)中的內(nèi)容變化,我們也很容易能觀察到不同時代的平民文化的變化。
2民間剪紙藝術(shù)在插畫中的應(yīng)用
2.1在特殊節(jié)日中的應(yīng)用民間剪紙藝術(shù)中最常用的紙張顏色是紅色,這種顏色自有的熱烈、喜慶的含義,加上剪紙作品所展現(xiàn)的具體形象,使剪紙藝術(shù)成為中國傳統(tǒng)節(jié)日中必不可少的一種藝術(shù)形式。如今,很多針對傳統(tǒng)節(jié)日所設(shè)計的插畫作品,大量地應(yīng)用民間剪紙藝術(shù),以剪紙藝術(shù)團作為插畫的背景,來凸顯傳統(tǒng)節(jié)日的民族氣息。例如在春節(jié)的時候,插畫中經(jīng)常出現(xiàn)貼窗花的畫面,這實際上就是對民間剪紙藝術(shù)的應(yīng)用;在傳統(tǒng)節(jié)日元宵節(jié)的時候,大量插畫都以紅燈籠剪紙作為背景來烘托節(jié)日氣氛等。
2.2在突出插畫風(fēng)格方面的應(yīng)用民間剪紙藝術(shù)是我國固有的傳統(tǒng)藝術(shù),無論是西方,還是日本和韓國這些流行插畫的國家,都沒有這樣歷史悠久的剪紙藝術(shù)。許多插畫都以中國風(fēng)為基調(diào),但在形象設(shè)計、技法應(yīng)用方面卻流露出日韓風(fēng)格,受到欣賞者的質(zhì)疑,但是,一旦在插畫中應(yīng)用剪紙藝術(shù)元素,無疑就標(biāo)示了插畫的“中國風(fēng)”風(fēng)格,欣賞者對插畫作品的認同度會大大提升。
2.3在插畫細節(jié)詮釋方面的應(yīng)用插畫藝術(shù)設(shè)計中的人物形象受日韓畫風(fēng)影響,在細節(jié)方面多有雷同,而剪紙的應(yīng)用,則可以對插畫的細節(jié)進行特殊的詮釋。在刻畫人物時,使用可愛的人影形態(tài),沒有臉部表情,胖胖的身體,小小的四肢,簡單的紅白相間顏色。它的意義在于,它是每一個普通的、向往美好生活的人的影子,不一定要有漂亮的臉孔,不一定要有魔鬼的身材,而喜慶的胖胖身體中一定裝著一顆滿滿幸福的心。這就是民間剪紙藝術(shù)的神奇力量之所在,它可以用簡單的圖案創(chuàng)造出生動、豐富的形態(tài),而對于這些圖案進行一定的提煉與變形,能夠創(chuàng)造出了千百個不同的形態(tài),每個形態(tài)的氣質(zhì)、精神,都能夠得到完美的詮釋。
3民間剪紙藝術(shù)對插畫的實際作用
3.1為現(xiàn)代插畫藝術(shù)添加審美價值現(xiàn)代插畫藝術(shù)被應(yīng)用在圖書出版、廣告設(shè)計、會展布置等方方面面,如此廣泛的應(yīng)用使得插畫藝術(shù)的審美價值變得不穩(wěn)定,插畫藝術(shù)價值的范疇始終難以確定。而民間剪紙藝術(shù)在插畫藝術(shù)中的運用,卻使得插畫藝術(shù)的審美價值穩(wěn)定下來,一旦有剪紙元素的出現(xiàn),插畫從整體氣質(zhì)上就顯得傳統(tǒng)并且具有親和力,應(yīng)用的限定性就更強,審美價值也就從簡單的裝飾品成為烘托氣氛的必需品。
3.2對傳統(tǒng)藝術(shù)的繼承人類制作某種圖案為某種文化目的服務(wù),而當(dāng)這種圖案長期代表特定的意義之后,它就具有了這種特殊的含義,人們隨意使用它的自由就會受到其背后意義的限制。剪紙藝術(shù)以簡約的符號為表象,表示著中國民間傳統(tǒng)文化。在插畫藝術(shù)中使用剪紙藝術(shù),使得插畫也具有這樣的藝術(shù)意義,這實際上就是插畫藝術(shù)對傳統(tǒng)藝術(shù)的繼承。
4結(jié)語
關(guān)鍵詞:秘書;中西文化;交際用語
中圖分類號:G648文獻標(biāo)識碼:B文章編號:1672-1578(2017)07-0019-01
1.涉外秘書交際用語在中西文化差異中的體現(xiàn)及重要性
語言可以用來表達文化,更是人與人之間進行交流溝通的重要方式。各不相同的文化造就了語言特點上的差異,因此就形成了中西方迥然有別的思維模式和語言特征:中國式的直覺感性思維及其悟性語言,西方式的邏輯分析思維及其智性語言。
從涉外秘書工作中協(xié)調(diào)人際關(guān)系,進行人際交流的核心出發(fā),交際用語就成為人際傳播的重要媒介,在中西文化的差異下,秘書怎樣使用交際用語是秘書綜合能力的體現(xiàn)之一,根據(jù)場合情境選擇話題以及用詞的準(zhǔn)確度都會對涉外交流活動中外方人員的滿意度造成影響。
2.秘書在中西文化差異下正確使用交際用語
2.1禮貌問候、尊重隱私。在漢語文化中,我們一般用上級的職位名稱來稱呼上級領(lǐng)導(dǎo),如"李局長、王科長、趙組長"等,在對比較熟悉的人稱呼時,我們往往會在開頭加上"老、小"等來稱呼,如"小張、老王、小李"等。不同的職位,不同的熟悉度之間需要用不同的稱謂。在西方文化中,稱呼問題要相對簡單一些,人們一般用Mr.,Mrs.,Miss,Mr.加上姓來稱呼,如Mr.Smith,MissWhite,Mrs.Brown等等。
在中國文化中,我們習(xí)慣在打招呼的時候問"最近去哪兒了?","吃飯了嗎?"等包含個人隱私的問題,這些以詢問作為寒暄語的方式在漢語文化中是一種普遍和可以理解的情況,人們在詢問的時候,并沒有真正想打聽個人隱私的意圖,只是一種關(guān)懷式的問候方式。在西方注重隱私的文化氛圍中,如果我們不注意場合,套用中國式的問候語,就會給對方留下不好的印象。
2.2適時告別、挽留有度。在日常的交往活動中,表達自己的意愿再禮貌告辭是一項基本禮儀。離開前總會用一定的告別語,來表明自己要離開。中國人分手時通常說:"再見。"相當(dāng)于英語中的"Good-bye"、"Bye-bye"。但是在說"Good-bye"、"Bye-Bye"或"再見"之前,還要說些客套話,中西方由于社會文化習(xí)俗不盡相同,告別用語也各具特色。在中國文化中,在表示告辭的時候,通常是把對方放在首位考慮。例如,IthinkIbetterleavenow,youmustbetired.(我想我最好走了,您一定累了。),IguessIshouldleave,youhavetogetupearlytomorrow.(我想我應(yīng)該告辭了,您明天還要早起。)。這樣的告別方式本意上是要說明自己不想打擾到對方,以一種相對被動的姿態(tài)離開,但在西方文化中,這樣的情況有時會被看做先入為主的思想。
上面討論了自己在告辭時語言使用的情況,然而在回應(yīng)對方的告辭時也有需要注意的地方。漢語文化中,在客人表示離開的意愿時,我們經(jīng)常會熱情地挽留對方,這不僅是熱情好客的表現(xiàn),也是一種禮貌的表示。但在西方文化中,過度的挽留會使對方感到一種強迫的意愿。在對方表示離開意愿的時候,只需要用一兩句禮貌溫和的挽留語并表達一下期望便夠了。
2.3直白應(yīng)答、大方親切。贊揚和恭維常常放在一起討論,贊揚是指對別人用美好的辭藻表達一種敬佩之情,而恭維則更商業(yè)化一些,恭維不一定是真心的贊揚,有時只是為了滿足自己的期望和目標(biāo),不管二者在主觀意愿上有什么不同,其在運用時的技巧是通用的,特別是在中西文化的差異下,怎樣正確使用稱贊語關(guān)乎語言交際的成敗。稱贊語的一個明顯特征就是語言褒貶的使用。積極的語言氛圍是稱贊語的基本構(gòu)架,出現(xiàn)在稱贊語中的幾乎都是正面評價語言。例如,雖然中國和西方恭維語的主要功能都是保持雙方和諧一致的關(guān)系,但西方恭維語傾向于表達平等、一致的關(guān)系,而漢語則側(cè)重于表示尊敬、關(guān)心對方。由于漢語文化中謙遜含蓄的特點,在面對贊揚的時候,我們的第一反應(yīng)是否定自己,以免流露出過分的張揚,例如"哪里哪里","我的能力還差得遠呢"等之類的話語都是對贊揚表示謙虛的意思,如果把這類謙虛的回答運用在與西方人的交往中,就會出現(xiàn)歧義。
中國文化和西方文化在感謝方面的用語并沒有太大的差異,只有一些細小的區(qū)別。在中國文化中,家庭關(guān)系是密切相連的,在關(guān)系密切的親人之間幾乎不用致謝。但是在西方文化中,無論是家庭成員之間,同事朋友之間,互不相識的人之間,只要你對對方提供了幫助,對方都要向你表示感謝。所以,在英語文化中,"Thankyou"是經(jīng)常掛在嘴邊的話語。
3.結(jié)束語